Download canvas files without amendment
Fixed a problem where layers in a folder were not updated when overwriting after transforming the folder. Fixed a bug in the canvas display. Dramatically accelerated overwriting and saving of MDP files. Improved the interpolation shape of brush strokes. Fixed a bug when swapping multiple layers.
Fixed a bug when changing canvas resolution. Improved processing when changing canvas resolution. When cropping or changing the resolution of the canvas, the brush snap coordinates are now also linked. Improved the behavior when using the selection pen tool. Fixed a bug in calling the last function in brush scripts. Fixed a bug in the animation function. Added debug output function to brush script editor.
Fixed a bug in the brush script editor. When confirming polygons and curves, it is now confirmed not only by double-clicking but also by long-pressing. You can now dropper the color from the active layer as well. Added the setting of the eyedropper tool. Fixed a problem with missing layers when snapping with a smudge or color mixing brush. Texture is now applied to the brushes to create a richly textured look. Added preset brushes. Improved the behavior of the dot tool. Fixed a bug in the selection pen.
Improved quality when drawing shapes. The bug of transparency protection of Japanese pattern filter has been fixed. Fixed an issue with keyboard shortcuts. Fixed a bug that the canvas that loaded APNG was in an unstable state.
Improved the color management display in the new dialog. Changed "Onion skin mode" in the display menu to "Animation mode". Fixed a bug that the animation auto play dialog goes behind the main window macOS version. Improved the behavior of the launch advertisement dialog. Improved the behavior of layer insert operation. Bitmap brush quality improved. Improved accuracy of the frame rate during auto-playback. Fixed a problem where the screen would flicker immediately after drawing a brush.
You can also change from the environment setting to "through". You can now import the contents of the clipboard into the document window Fixed a bug that sometimes occurs when brush drawing directly on the canvas while another window is active [2. Move tool bug fixed.
Wait cursor blinking problem fixed. Added message display when saving PSD files. Malfunction of gradient tool has been fixed. Maximum brush size changed to pixels. Fixed bug in file association.
Fixed a bug when size was specified below the decimal point when editing a text layer. Fixed a bug where the "Open As a New Layer" feature was disabled. Added support for rotation display during multi-touch Can be disabled from Environment Settings. Units can now be specified in the canvas resolution dialog. You can now specify opacity with the dot brush tool.
Improved display of Eyedropper information. Thumbnails are now displayed when hovering over layer folder icons. The preview image the contents of the folder is displayed in the property display dialog of the layer folder.
Added the function to post to "pixiv Sketch". Brush script editor has been added Help menu. Malfunction of brush processing has been fixed. Bug fixed. Multi touch function TabletPC has been implemented. Windows Bug fixed. Brush processing has been improved. Unsharp mask filter has been added.
Concentrated Line filter has been added. You are prohibited from reselling or acting as an intermediary or service provider for the Services or any part thereof. The terms of use of the raw data of Brother Content made available or provided to you under the Service shall be subject to clause 7. You agree to comply with the terms and conditions of such licence in respect of your use of the Software.
Notwithstanding the above, you may not edit some of Brother's Licensor Content for any purpose. You may assign, sell, rent, distribute or otherwise transfer for a profit hand-made craftwork items including cut-out patterns made according to clause 7. You are solely responsible for all activity occurring under or using your Registered Information. You may not assign your Account to any third party. Brother will not be liable for any loss or damage that you may incur as a result of someone else using your Registered Information, either with or without your knowledge.
Brother will not use the Contents created by you for commercial purposes such as lending, licensing or selling such Contents to a third party. To the fullest extent permitted by applicable law, Brother shall not be responsible or liable for any Content, including without limitation any:. You acknowledge that the Plug-In has not been developed to meet your individual requirements, and that it is therefore your responsibility to ensure that the facilities and functions of the Plug-In meet your requirements.
Your sole and exclusive remedy with respect to your use and occurrence of Defects of the Plug-In are as provided in this Clause and Brother hereby disclaims any warranties, liabilities or guarantees of any kind other than provided in this Clause.
Brother will be ineligible to make a claim under this Warranty where any Defect of the Plug-in is caused by i improper or inadequate handling, maintenance or calibration, ii connection, merger, or combination with or incorporation into any software, apparatus or other material not supplied by Brother, or iii modification or alteration to the Plug-In by you or anyone else.
Please note that when you go to Contact Us, you might be linked to Brother's affiliates' websites, and in addition, those websites are operated by those Brother affiliates in accordance with terms of use, privacy policy and any other terms and conditions as set forth on those websites and those will be applicable during your visit to those websites and in communication between relevant Brother affiliates.
Though your computer can be identified with a cookie, Brother will not, without prior notification, use cookies, with other personal data, to identify you. Web Analytics Services collect traffic data using a cookie.
Brother will only use the information for the Purpose. For more information about how Google Inc. If any court, relevant authority or other administrative body of competent jurisdiction decides that any of the provisions in these Terms of Service or part-provision is unlawful, unenforceable or invalid, the remaining provisions will remain in full force and effect. Whoever did these Adobe upgrades require they be run a specific way.
I tried to install the app but i am asked to enter an email address prior to installing. Please, what should I do? Is it safe to enter any email address????? Thanks to respond ASAP. Thank you Tony. Then must I block any connection with Little Snitch. Sorry for my stupid questions, I am a newbie…. Well, I am not happy at all. The 3 apps that I was most interested in cannot be installed nor patched.
It asks me to sign in, which I did since I must be connected to Internet. Then, the file to patch is not working at all. I spent to much time to figure out how it is working and I am now ready to give up. If someone can explain how you can install and not me, I would really appreciate. I am afraid I will be charged monthly while i will not use the soft for professional needs but as a pure leisure….
Do I download from Creative Cloud normally and then follow the instructions from Razomaid above to delete expired sessions?????? Of course, I deleted my app I want to install properly. Can you help with that? Any idea how we can get the Neural filters to work? Guys for me, even after patching, it requires to login in order to work. Am I doing something wrong? I have installed and then patched the executable file. I have tried installing Photoshop, and get the error mentioned above, therefor I opened the contents of the Install file, navigate to the MacOS folder and execute the install from there.
I use my password and select where it installs and then get an error I am confused, the Adobe website says there are files in use by another app…i have no adobe apps. Please help me. How I can try to patch it manually?
Installed without any problem. However, when I launch the app, it crashes after 30 seconds. Is there a workaround for this issue? The new version Here is a solution from another Forum: 1. This is the most important step, if macos is not up to date it will not work in any way photoshop or any other, after applying the Adobe Zii patch, all the applications will be corrupted and will not work.
Download adobe from creative cloud in trial mode. Sign out of adobe creative cloud. Patch with Adobe Zii 6. Edit the hosts file and add the following addresses so that adobe does not update. Amarinomallo this method does not work, came out today new Zii and Photoshop and gives is the same. Installs and patches okay, but will only run when disconnected from the internet. Otherwise it crashes. Any success with patching PS? I tested all options, event the one with disabling internet connection and the issue still occurs.
This version does not seem to install correctly on my system Catalina and shuts down immediately on startup. Had a similar problem with previous version. Am I missing something? All others products install, so this is frustrating. You are not missing anything, this is a badly made patch and is not usable.
Copy vcontrol. Now you can run Photoshop. Please remember to uninstall the older version first, then install Otherwise it will want to activate the paid plan.
Works like a charm. Thanks to both of you muchly. Adobe Uninstall would not work so I used my old standby AppCleaner. Still concerned about the others that I patched with the patcher. My mistake…only partial success. PS is working fine, but ID does not patch even using the method above. Don Quixote and Sancho Panza had not merely found favour, but had already become, what they have never since ceased to be, veritable entities to the popular imagination.
There was no occasion for him now to interpolate extraneous matter; nay, his readers told him plainly that what they wanted of him was more Don Quixote and more Sancho Panza, and not novels, tales, or digressions. To himself, too, his creations had become realities, and he had become proud of them, especially of Sancho. He began the Second Part, therefore, under very different conditions, and the difference makes itself manifest at once. Even in translation the style will be seen to be far easier, more flowing, more natural, and more like that of a man sure of himself and of his audience.
Don Quixote and Sancho undergo a change also. In the First Part, Don Quixote has no character or individuality whatever. He is nothing more than a crazy representative of the sentiments of the chivalry romances. In all that he says and does he is simply repeating the lesson he has learned from his books; and therefore, it is absurd to speak of him in the gushing strain of the sentimental critics when they dilate upon his nobleness, disinterestedness, dauntless courage, and so forth.
It was the business of a knight-errant to right wrongs, redress injuries, and succour the distressed, and this, as a matter of course, he makes his business when he takes up the part; a knight-errant was bound to be intrepid, and so he feels bound to cast fear aside. The advantage of this is that he is enabled to make use of Don Quixote as a mouthpiece for his own reflections, and so, without seeming to digress, allow himself the relief of digression when he requires it, as freely as in a commonplace book.
It is true the amount of individuality bestowed upon Don Quixote is not very great. As to Sancho, it is plain, from the concluding words of the preface to the First Part, that he was a favourite with his creator even before he had been taken into favour by the public.
An inferior genius, taking him in hand a second time, would very likely have tried to improve him by making him more comical, clever, amiable, or virtuous. But Cervantes was too true an artist to spoil his work in this way.
He is a much more important and prominent figure in the Second Part than in the First; indeed, it is his matchless mendacity about Dulcinea that to a great extent supplies the action of the story. His development in this respect is as remarkable as in any other. In the First Part he displays a great natural gift of lying. But in the service of such a master as Don Quixote he develops rapidly, as we see when he comes to palm off the three country wenches as Dulcinea and her ladies in waiting.
In the Second Part it is the spirit rather than the incidents of the chivalry romances that is the subject of the burlesque. In the romances of chivalry love is either a mere animalism or a fantastic idolatry. Like everything else in these romances, it is a gross exaggeration of the real sentiment of chivalry, but its peculiar extravagance is probably due to the influence of those masters of hyperbole, the Provencal poets. When a troubadour professed his readiness to obey his lady in all things, he made it incumbent upon the next comer, if he wished to avoid the imputation of tameness and commonplace, to declare himself the slave of her will, which the next was compelled to cap by some still stronger declaration; and so expressions of devotion went on rising one above the other like biddings at an auction, and a conventional language of gallantry and theory of love came into being that in time permeated the literature of Southern Europe, and bore fruit, in one direction in the transcendental worship of Beatrice and Laura, and in another in the grotesque idolatry which found exponents in writers like Feliciano de Silva.
There are, of course, points obvious enough to a Spanish seventeenth century audience which do not immediately strike a reader now-a-days, and Cervantes often takes it for granted that an allusion will be generally understood which is only intelligible to a few. For example, on many of his readers in Spain, and most of his readers out of it, the significance of his choice of a country for his hero is completely lost. Of all the regions of Spain it is the last that would suggest the idea of romance.
Of all the dull central plateau of the Peninsula it is the dullest tract. There is something impressive about the grim solitudes of Estremadura; and if the plains of Leon and Old Castile are bald and dreary, they are studded with old cities renowned in history and rich in relics of the past. But even when better informed they seem to have no apprehension of the full force of the discrepancy. It is the incongruity of Sancho in all his ways, words, and works, with the ideas and aims of his master, quite as much as the wonderful vitality and truth to nature of the character, that makes him the most humorous creation in the whole range of fiction.
It is the grave matter-of-factness of the narrative, and the apparent unconsciousness of the author that he is saying anything ludicrous, anything but the merest commonplace, that give its peculiar flavour to the humour of Cervantes.
His, in fact, is the exact opposite of the humour of Sterne and the self-conscious humourists. Cervantes always leaves you alone with Don Quixote and Sancho. He and Swift and the great humourists always keep themselves out of sight, or, more properly speaking, never think about themselves at all, unlike our latter-day school of humourists, who seem to have revived the old horse-collar method, and try to raise a laugh by some grotesque assumption of ignorance, imbecility, or bad taste.
It is true that to do full justice to Spanish humour in any other language is well-nigh an impossibility. There is a natural gravity and a sonorous stateliness about Spanish, be it ever so colloquial, that make an absurdity doubly absurd, and give plausibility to the most preposterous statement. But if foreigners have failed to do justice to the humour of Cervantes, they are no worse than his own countrymen. The craze of Don Quixote seems, in some instances, to have communicated itself to his critics, making them see things that are not in the book and run full tilt at phantoms that have no existence save in their own imaginations.
Like a good many critics now-a-days, they forget that screams are not criticism, and that it is only vulgar tastes that are influenced by strings of superlatives, three-piled hyperboles, and pompous epithets. But what strikes one as particularly strange is that while they deal in extravagant eulogies, and ascribe all manner of imaginary ideas and qualities to Cervantes, they show no perception of the quality that ninety-nine out of a hundred of his readers would rate highest in him, and hold to be the one that raises him above all rivalry.
Cervantes at times makes it a kind of commonplace book for occasional essays and criticisms, or for the observations and reflections and gathered wisdom of a long and stirring life. It is a mine of shrewd observation on mankind and human nature. Among modern novels there may be, here and there, more elaborate studies of character, but there is no book richer in individualised character.
What Coleridge said of Shakespeare in minimis is true of Cervantes; he never, even for the most temporary purpose, puts forward a lay figure. There is life and individuality in all his characters, however little they may have to do, or however short a time they may be before the reader. Samson Carrasco, the curate, Teresa Panza, Altisidora, even the two students met on the road to the cave of Montesinos, all live and move and have their being; and it is characteristic of the broad humanity of Cervantes that there is not a hateful one among them all.
Idle reader: thou mayest believe me without any oath that I would this book, as it is the child of my brain, were the fairest, gayest, and cleverest that could be imagined.
Tranquillity, a cheerful retreat, pleasant fields, bright skies, murmuring brooks, peace of mind, these are the things that go far to make even the most barren muses fertile, and bring into the world births that fill it with wonder and delight. Sometimes when a father has an ugly, loutish son, the love he bears him so blindfolds his eyes that he does not see his defects, or, rather, takes them for gifts and charms of mind and body, and talks of them to his friends as wit and grace.
My wish would be simply to present it to thee plain and unadorned, without any embellishment of preface or uncountable muster of customary sonnets, epigrams, and eulogies, such as are commonly put at the beginning of books. For I can tell thee, though composing it cost me some labour, I found none greater than the making of this Preface thou art now reading.
Many times did I take up my pen to write it, and many did I lay it down again, not knowing what to write. And then, when they quote the Holy Scriptures! Thomases or other doctors of the Church, observing as they do a decorum so ingenious that in one sentence they describe a distracted lover and in the next deliver a devout little sermon that it is a pleasure and a treat to hear and read.
Of all this there will be nothing in my book, for I have nothing to quote in the margin or to note at the end, and still less do I know what authors I follow in it, to place them at the beginning, as all do, under the letters A, B, C, beginning with Aristotle and ending with Xenophon, or Zoilus, or Zeuxis, though one was a slanderer and the other a painter. Also my book must do without sonnets at the beginning, at least sonnets whose authors are dukes, marquises, counts, bishops, ladies, or famous poets.
Though if I were to ask two or three obliging friends, I know they would give me them, and such as the productions of those that have the highest reputation in our Spain could not equal. Hence the cogitation and abstraction you found me in, and reason enough, what you have heard from me.
It is possible that things of so little moment and so easy to set right can occupy and perplex a ripe wit like yours, fit to break through and crush far greater obstacles? By my faith, this comes, not of any want of ability, but of too much indolence and too little knowledge of life. Do you want to know if I am telling the truth?
Well, then, attend to me, and you will see how, in the opening and shutting of an eye, I sweep away all your difficulties, and supply all those deficiencies which you say check and discourage you from bringing before the world the story of your famous Don Quixote, the light and mirror of all knight-errantry.
If of the fickleness of friends, there is Cato, who will give you his distich:. Donec eris felix multos numerabis amicos, Tempora si fuerint nubila, solus eris. If you mention any giant in your book contrive that it shall be the giant Goliath, and with this alone, which will cost you almost nothing, you have a grand note, for you can put— The giant Golias or Goliath was a Philistine whom the shepherd David slew by a mighty stone-cast in the Terebinth valley, as is related in the Book of Kings —in the chapter where you find it written.
The remedy for this is very simple: You have only to look out for some book that quotes them all, from A to Z as you say yourself, and then insert the very same alphabet in your book, and though the imposition may be plain to see, because you have so little need to borrow from them, that is no matter; there will probably be some simple enough to believe that you have made use of them all in this plain, artless story of yours.
At any rate, if it answers no other purpose, this long catalogue of authors will serve to give a surprising look of authority to your book. Besides, no one will trouble himself to verify whether you have followed them or whether you have not, being no way concerned in it; especially as, if I mistake not, this book of yours has no need of any one of those things you say it wants, for it is, from beginning to end, an attack upon the books of chivalry, of which Aristotle never dreamt, nor St.
Basil said a word, nor Cicero had any knowledge; nor do the niceties of truth nor the observations of astrology come within the range of its fanciful vagaries; nor have geometrical measurements or refutations of the arguments used in rhetoric anything to do with it; nor does it mean to preach to anybody, mixing up things human and divine, a sort of motley in which no Christian understanding should dress itself.
It has only to avail itself of truth to nature in its composition, and the more perfect the imitation the better the work will be. And as this piece of yours aims at nothing more than to destroy the authority and influence which books of chivalry have in the world and with the public, there is no need for you to go a-begging for aphorisms from philosophers, precepts from Holy Scripture, fables from poets, speeches from orators, or miracles from saints; but merely to take care that your style and diction run musically, pleasantly, and plainly, with clear, proper, and well-placed words, setting forth your purpose to the best of your power, and putting your ideas intelligibly, without confusion or obscurity.
Strive, too, that in reading your story the melancholy may be moved to laughter, and the merry made merrier still; that the simple shall not be wearied, that the judicious shall admire the invention, that the grave shall not despise it, nor the wise fail to praise it.
Finally, keep your aim fixed on the destruction of that ill-founded edifice of the books of chivalry, hated by some and praised by many more; for if you succeed in this you will have achieved no small success.
I have no desire to magnify the service I render thee in making thee acquainted with so renowned and honoured a knight, but I do desire thy thanks for the acquaintance thou wilt make with the famous Sancho Panza, his squire, in whom, to my thinking, I have given thee condensed all the squirely drolleries that are scattered through the swarm of the vain books of chivalry. And so—may God give thee health, and not forget me. If to be welcomed by the good, O Book! Put no vain emblems on thy shield; All figures—that is bragging play.
Or is it Hannibal again? Or does King Francis at Madrid Once more of destiny complain? Thy constant labour let it be To earn thyself an honest name, For fooleries preserved in print Are perpetuity of shame. A further counsel bear in mind: If that thy roof be made of glass, It shows small wit to pick up stones To pelt the people as they pass. Win the attention of the wise, And give the thinker food for thought; Whoso indites frivolities, Will but by simpletons be sought.
My mastery the Fickle Goddess owned, And even Chance, submitting to control, Grasped by the forelock, yielded to my will. Yet—though above yon horned moon enthroned My fortune seems to sit—great Quixote, still Envy of thy achievements fills my soul. Oh, fairest Dulcinea, could it be! Oh, could mine but acquire that livery Of countless charms thy mind and body show so! Oh, could I be released from Amadis By exercise of such coy chastity As led thee gentle Quixote to dismiss!
Then would my heavy sorrow turn to joy; None would I envy, all would envy me, And happiness be mine without alloy. All hail, illustrious man! Fortune, when she Bound thee apprentice to the esquire trade, Her care and tenderness of thee displayed, Shaping thy course from misadventure free. No longer now doth proud knight-errantry Regard with scorn the sickle and the spade; Of towering arrogance less count is made Than of plain esquire-like simplicity.
I envy thee thy Dapple, and thy name, And those alforjas thou wast wont to stuff With comforts that thy providence proclaim. Excellent Sancho! To thee alone the Ovid of our Spain Does homage with the rustic kiss and cuff.
I am that Rocinante fa—, Great-grandson of great Babie—, Who, all for being lean and bon—, Had one Don Quixote for an own—; But if I matched him well in weak—, I never took short commons meek—, But kept myself in corn by steal—, A trick I learned from Lazaril—, When with a piece of straw so neat— The blind man of his wine he cheat—. If thou art not a Peer, peer thou hast none; Among a thousand Peers thou art a peer; Nor is there room for one when thou art near, Unvanquished victor, great unconquered one!
I cannot be thy rival, for thy fame And prowess rise above all rivalry, Albeit both bereft of wits we go. But, though the Scythian or the Moor to tame Was not thy lot, still thou dost rival me: Love binds us in a fellowship of woe.
A miracle of constancy my love; And banished by her ruthless cruelty, This arm had might the rage of Hell to tame. Your fantasies, Sir Quixote, it is true, That crazy brain of yours have quite upset, But aught of base or mean hath never yet Been charged by any in reproach to you.
In a village of La Mancha, the name of which I have no desire to call to mind, there lived not long since one of those gentlemen that keep a lance in the lance-rack, an old buckler, a lean hack, and a greyhound for coursing.
An olla of rather more beef than mutton, a salad on most nights, scraps on Saturdays, lentils on Fridays, and a pigeon or so extra on Sundays, made away with three-quarters of his income.
The rest of it went in a doublet of fine cloth and velvet breeches and shoes to match for holidays, while on week-days he made a brave figure in his best homespun. He had in his house a housekeeper past forty, a niece under twenty, and a lad for the field and market-place, who used to saddle the hack as well as handle the bill-hook. The age of this gentleman of ours was bordering on fifty; he was of a hardy habit, spare, gaunt-featured, a very early riser and a great sportsman.
They will have it his surname was Quixada or Quesada for here there is some difference of opinion among the authors who write on the subject , although from reasonable conjectures it seems plain that he was called Quexana. You must know, then, that the above-named gentleman whenever he was at leisure which was mostly all the year round gave himself up to reading books of chivalry with such ardour and avidity that he almost entirely neglected the pursuit of his field-sports, and even the management of his property; and to such a pitch did his eagerness and infatuation go that he sold many an acre of tillageland to buy books of chivalry to read, and brought home as many of them as he could get.
He was not at all easy about the wounds which Don Belianis gave and took, because it seemed to him that, great as were the surgeons who had cured him, he must have had his face and body covered all over with seams and scars. Many an argument did he have with the curate of his village a learned man, and a graduate of Siguenza as to which had been the better knight, Palmerin of England or Amadis of Gaul.
In short, he became so absorbed in his books that he spent his nights from sunset to sunrise, and his days from dawn to dark, poring over them; and what with little sleep and much reading his brains got so dry that he lost his wits.
His fancy grew full of what he used to read about in his books, enchantments, quarrels, battles, challenges, wounds, wooings, loves, agonies, and all sorts of impossible nonsense; and it so possessed his mind that the whole fabric of invention and fancy he read of was true, that to him no history in the world had more reality in it.
He used to say the Cid Ruy Diaz was a very good knight, but that he was not to be compared with the Knight of the Burning Sword who with one back-stroke cut in half two fierce and monstrous giants. He approved highly of the giant Morgante, because, although of the giant breed which is always arrogant and ill-conditioned, he alone was affable and well-bred. But above all he admired Reinaldos of Montalban, especially when he saw him sallying forth from his castle and robbing everyone he met, and when beyond the seas he stole that image of Mahomet which, as his history says, was entirely of gold.
To have a bout of kicking at that traitor of a Ganelon he would have given his housekeeper, and his niece into the bargain. In short, his wits being quite gone, he hit upon the strangest notion that ever madman in this world hit upon, and that was that he fancied it was right and requisite, as well for the support of his own honour as for the service of his country, that he should make a knight-errant of himself, roaming the world over in full armour and on horseback in quest of adventures, and putting in practice himself all that he had read of as being the usual practices of knights-errant; righting every kind of wrong, and exposing himself to peril and danger from which, in the issue, he was to reap eternal renown and fame.
Already the poor man saw himself crowned by the might of his arm Emperor of Trebizond at least; and so, led away by the intense enjoyment he found in these pleasant fancies, he set himself forthwith to put his scheme into execution.
The first thing he did was to clean up some armour that had belonged to his great-grandfather, and had been for ages lying forgotten in a corner eaten with rust and covered with mildew.
He scoured and polished it as best he could, but he perceived one great defect in it, that it had no closed helmet, nothing but a simple morion. This deficiency, however, his ingenuity supplied, for he contrived a kind of half-helmet of pasteboard which, fitted on to the morion, looked like a whole one.
It is true that, in order to see if it was strong and fit to stand a cut, he drew his sword and gave it a couple of slashes, the first of which undid in an instant what had taken him a week to do. The ease with which he had knocked it to pieces disconcerted him somewhat, and to guard against that danger he set to work again, fixing bars of iron on the inside until he was satisfied with its strength; and then, not caring to try any more experiments with it, he passed it and adopted it as a helmet of the most perfect construction.
Four days were spent in thinking what name to give him, because as he said to himself it was not right that a horse belonging to a knight so famous, and one with such merits of his own, should be without some distinctive name, and he strove to adapt it so as to indicate what he had been before belonging to a knight-errant, and what he then was; for it was only reasonable that, his master taking a new character, he should take a new name, and that it should be a distinguished and full-sounding one, befitting the new order and calling he was about to follow.
And so, after having composed, struck out, rejected, added to, unmade, and remade a multitude of names out of his memory and fancy, he decided upon calling him Rocinante, a name, to his thinking, lofty, sonorous, and significant of his condition as a hack before he became what he now was, the first and foremost of all the hacks in the world. Recollecting, however, that the valiant Amadis was not content to call himself curtly Amadis and nothing more, but added the name of his kingdom and country to make it famous, and called himself Amadis of Gaul, he, like a good knight, resolved to add on the name of his, and to style himself Don Quixote of La Mancha, whereby, he considered, he described accurately his origin and country, and did honour to it in taking his surname from it.
So then, his armour being furbished, his morion turned into a helmet, his hack christened, and he himself confirmed, he came to the conclusion that nothing more was needed now but to look out for a lady to be in love with; for a knight-errant without love was like a tree without leaves or fruit, or a body without a soul.
There was, so the story goes, in a village near his own a very good-looking farm-girl with whom he had been at one time in love, though, so far as is known, she never knew it nor gave a thought to the matter. Her name was Aldonza Lorenzo, and upon her he thought fit to confer the title of Lady of his Thoughts; and after some search for a name which should not be out of harmony with her own, and should suggest and indicate that of a princess and great lady, he decided upon calling her Dulcinea del Toboso—she being of El Toboso—a name, to his mind, musical, uncommon, and significant, like all those he had already bestowed upon himself and the things belonging to him.
0コメント